传译专业是翻译行业就业前途的专业,也是最受社会认可的专业,薪资待遇非常棒。据教外必威体育亚洲品牌老师介绍,纽卡斯尔大学的传译专业位居世界前三甲,其专业实力非常雄厚,学生不仅可以学到精湛的理论知识,还可以在在学习期间得到充满充分的锻炼。
纽卡斯尔大学的传译专业
纽卡斯尔大学的传译专业已开设了近40余年,位列全球三大高翻之一,有丰富的经验,旨在培养国际化口译和翻译人才。所有的学生都要学习包括职业翻译技巧、同声传译、交互口译在内的核心课程,选修按照自己的兴趣特长来选择的不同领域的翻译,如:国际法、经济学等领域内的口译。课程包括一万五千字的论文/演讲/。
开学初即可在学院的Interpreting and Translation Secretariat处登记,在这里可以得到很多大型口译活动(比如某个领导人要来了之类的或者那个峰会要召开了)通知,学生可以预约参加见习。学生在校期间还有15分钟的会议口译的表现机会,该活动属于课程的一部分。
澳大利亚必威体育亚洲品牌翻译专业,请查阅
纽卡斯尔大学的传译专业课程
纽卡斯尔大学的传译专业分为一年和两年。一年主要为本科是英语专业的学生开设,或者是为在国内读完MTI的硕士毕业生开设。时长为12个月,除了均分80分的要求,还需要7.5分及以上(单项不低于7分)的雅思成绩。如果是非英语专业,则需要提供雅思口语、写作不低于8分的雅思成绩,或者要有翻译领域工作几年的经历。
纽卡斯尔大学的传译专业两年制的年是Diploma,相当于第二年的预科,为期9个月。这是一个翻译的基础阶段,在9个月之后会有一个期末考核,并会参照期末成绩被分到口笔译,口译,笔译,翻译学四个方向里进行第二年的学习(而直接读一年的同学则可以随意选择自己想读的方向)。
两年制会经历2次期末大考核,一次是升级第二年的学习,另一次则是毕业前的大考核(一年制则只有一次毕业前大考核)。虽然在第二年会有四个方向,但是彼此之间的课程相差不大,只是笔译方向更偏向于笔译,可以选修口译课,而口译方向则可以选修笔译课。
两年制年口笔译基础课程都会涉及,同时在年下半学期会有基础同传课的开设。如果两年制读的是口译方向或口笔译方向的话,每一个学期都会学习交替传译,而同传课是除了年学期不开设以外,其余三个学期都会开设。
交替传译和同声传译是口译专业的核心课程,会贯穿始终。而年的学期则是一个过渡的时期,会开设视译等课程,让学生能够逐步学习口笔译技巧。在第二年会安排去联合国,欧盟等国际组织进行实习。
除了过渡课,交替传译,同声传译,笔译课,学校开设了不少实用有趣的选修课如字幕翻译,戏剧翻译,翻译史等。同时为了满足计算机辅助翻译的市场需求,这门课程对于两年制的学生来说是必修的。
纽卡斯尔大学的传译专业相关信息推荐
《纽卡斯尔大学的传译专业》是有澳大利亚必威体育亚洲品牌联盟(www.xuydo.com)为你整理。